落ち葉
レミ・ド・グールモン
シモーヌ、森へ行こう、木の葉が落ちている
木の葉は下生えと小石と小道をおおっている
シモーヌ、落ち葉を踏む音が好きかい?
落ち葉はとてもやさしい色あいで、とても重い抑揚がある
落ち葉は地面の上の如くもはかない漂流物だ!
シモーヌ、落ち葉を踏む音が好きかい?
落ち葉はたそがれの時に黄金に色づくようだ
落ち葉は風にかき散らされて、とてもやさしくさけぶ!
シモーヌ、落ち葉を踏む音が好きかい?
落ち葉は足で踏みしだくとき、生き物のように泣く
落ち葉は羽ばたきのような、女の衣ずれのような音をたてる
シモーヌ、落ち葉を踏む音が好きかい?
おいで、僕たちはいつか哀れな落ち葉になるだろう
おいで、もう夜になって風が僕たちを運んでいく
シモーヌ、落ち葉を踏む音が好きかい?
原題: Les feuilles mortes
『シモーヌ、田園詩』 Simone, Poème champêtre所収 (1901年刊)
作者: レミ・ド・グールモン Remy de Gourmont
試訳: 写原祐二(2004年11月27日)
|